クロックワークハウス株式会社
 
トップ > 事業内容

事業内容 


現在日本には中小から大手まで、無数の翻訳会社が存在しています。優れた翻訳者一人がいて、パソコン、FAX、モデムなど、最低限の翻訳ツールをそろえ最低資本金さえあれば翻訳会社ができる条件が整ってしまう一方、一般企業の翻訳需要も増加の一途をたどっています。しかしそれでも、一般の製品のように大量生産が不可能な翻訳を、高い質で、時間の制約内で、かつ、リーゾナブルな価格で仕上げるというのは、知名度の高い大手翻訳会社といえども、ましてや個人の翻訳者一人ではなかなかできることではありません。

翻訳会社に発注している企業側の不満を聞きますと、「良いときと悪いときで、質の差が激しい」とよく言います。通常、翻訳会社は多くの在宅翻訳者を確保するために、新聞広告などで広く応募し、一回のトライアルを返送してもらうだけで採用を決めてしまうというのが現状です。担当者が顔も知らない翻訳者に発注しているため、下請けの翻訳者の出来、不出来で質が変わってしまうのです。

クロックワークハウスでは質を高い水準で均一化し、かつリーゾナブルな値段で翻訳サービスを行うため、フルタイムの社員数を最低限に抑え、代表者自らが能力と経験を熟知している在宅翻訳者と会社をパソコンネットワークでつなぎ、すべての翻訳を社内で十分にチェックすることで、質とコストのバランスを取っています。また人柄までを含め、厳選された翻訳者のみ使うことで、企業から受ける機密性の高い文書の秘守義務を果たしています。 現在使っている翻訳会社に十分満足されていない企業の担当者の皆様、是非一度弊社にご一報ください。

セミナー・各種講座


クロックワークハウスでは年間を通じて様々なセミナー、講座を開催しています

■ 金融翻訳者養成講座
現在、当社の翻訳者の多くを輩出した翻訳者養成通信講座が新たに完全ウェブ版となって再開です。金融翻訳者を養成するための実践的専門講座。毎月1回ウェブに掲載。与えられた課題の翻訳を電子メールで提出。1年間全12回。優秀な方は講座を受講中でも仕事をして頂くこともあります。

女性のための独立・起業セミナー
独立・起業を考えている場合でも、企業の中でキャリアアップを考えている場合でも、女性ならではの悩み、問題があるもの。巷のビジネスマン、経営者向けセミナーは男性を主体に企画されているものが多いですが、特にキャリアを築いていく女性をサポートするために企画しました。

クロックークハウスのサービスについてのお問い合わせ


メール: translation@clockwork-house.com
または
お電話: 042-316-7871
へお問い合わせください。